λ³Έλ¬Έ λ°”λ‘œκ°€κΈ°

μ˜μ–΄ν‘œν˜„10

λ‚˜μ‚¬κ°€ ν•˜λ‚˜ λΉ μ‘Œλ‹€... 쑰금 λͺ¨μžλΌλ‹€λŠ” μ˜μ–΄λ‘œ μ΄λ ‡κ²Œ ν•΄μš” μš°λ¦¬λ§μ—μ„œ "λ‚˜μ‚¬κ°€ ν•˜λ‚˜ λΉ μ‘Œλ‹€"λΌλŠ” 말은 λˆ„κ΅°κ°€λ₯Ό λ©μ²­ν•˜κ±°λ‚˜ λΆ€μ‘±ν•˜λ‹€κ³  μ§μ ‘μ μœΌλ‘œ λ§ν•˜λŠ” λŒ€μ‹ , μ™„λ²½ν•œ κ²ƒμ—μ„œ ν•˜λ‚˜λ§Œ λΉ μ‘Œλ‹€κ³  μ™„κ³‘ν•˜κ²Œ ν‘œν˜„ν•˜λŠ” λ°©μ‹μž…λ‹ˆλ‹€. μ˜μ–΄μ—λ„ λΉ„μŠ·ν•œ λ°©μ‹μœΌλ‘œ μƒλŒ€λ₯Ό κ³Όν•˜κ²Œ λ¬΄λ‘€ν•˜μ§€ μ•Šκ²Œ ν‘œν˜„ν•˜λŠ” μž¬λ―ΈμžˆλŠ” ν‘œν˜„λ“€μ΄ λ§Žμ•„μš”. μ˜€λŠ˜μ€ 그런 ν‘œν˜„λ“€μ„ ν•¨κ»˜ μ•Œμ•„λ³Όκ²Œμš”!   μ™„λ²½ν•œ κ²ƒμ—μ„œ ν•˜λ‚˜κ°€ λΉ μ‘Œλ‹€λŠ” 의미의 ν‘œν˜„ 1. He's got a few screws loose.  μ΄ ν‘œν˜„μ€ μ§μ—­ν•˜λ©΄ 'λ‚˜μ‚¬κ°€ λͺ‡ 개 λŠμŠ¨ν•˜λ‹€'λΌλŠ” λœ»μ΄μ—μš”. 우리말의 'λ‚˜μ‚¬κ°€ ν•˜λ‚˜ λΉ μ‘Œλ‹€'와 κ°€μž₯ λΉ„μŠ·ν•œ ν‘œν˜„μœΌλ‘œ, μ •μ‹ μ μœΌλ‘œ 쑰금 μ΄μƒν•˜κ±°λ‚˜ μ—‰λš±ν•œ μ‚¬λžŒμ„ 가리킬 λ•Œ μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€. μ˜ˆλ¬Έ:I think he's got a few screws loose. He talks to his plants all the time!.. 2025. 3. 30.
아무 λ°μ„œλ‚˜ 잘 수 μžˆλ‹€ You could sleep on a washing line ν‘œν˜„ 정리 μ €λŠ” μ •λ§λ‘œ μž μ„ λΉ λ₯΄κ²Œ 그리고 깊게 λ“€μ–΄μ„œ... μ–΄λ””μ„œλ“  잘 자고 ν•œ 번 μž λ“€λ©΄ μ˜†μ—μ„œ 떠듀어도 잘 깨질 μ•ŠλŠ”λ°μš”. 이런 μ‚¬λžŒμ„ λ¬˜μ‚¬ν•˜λŠ” μ˜μ–΄ ν‘œν˜„μ„ μ˜κ΅­μ‹ & λ―Έκ΅­μ‹μœΌλ‘œ λ‚˜λˆ  λ°°μ›Œλ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€!    πŸ”Ή "You could sleep on a washing line"의 μ˜λ―ΈπŸ‘‰ "λ„ˆλŠ” λΉ¨λž˜μ€„ μœ„μ—μ„œλ„ 잘 수 μžˆκ² λ‹€." μ΄ ν‘œν˜„μ€ μ˜κ΅­μ‹ μ˜μ–΄μ—μ„œ 주둜 쓰이며, μ‚¬λžŒμ΄ λ„ˆλ¬΄ ν”Όκ³€ν•˜κ±°λ‚˜ μ›Œλ‚™ 깊이 μžλŠ” 성격이라 λΆˆνŽΈν•œ κ³³μ—μ„œλ„ 잘 잘 수 μžˆλ‹€λŠ” 의미둜 μ‚¬μš©λΌμš”. πŸ“ μ˜ˆλ¬Έβœ” He's so tired, he could sleep on a washing line!(κ·ΈλŠ” λ„ˆλ¬΄ ν”Όκ³€ν•΄μ„œ λΉ¨λž˜μ€„ μœ„μ—μ„œλ„ 잘 수 μžˆμ„ κ±°μ•Ό!) βœ” She sleeps anywhere, honestly, she could sleep on.. 2025. 3. 29.
Have a beef with someone λˆ„κ΅¬λž‘ μ†Œκ³ κΈ°λ₯Ό λ¨ΉλŠ” 게 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€ μ˜μ–΄μ—μ„œ "have a beef with ~"λΌλŠ” ν‘œν˜„μ„ λ“€μ–΄λ³Έ 적 μžˆμœΌμ‹€κΉŒμš”? 이 ν‘œν˜„μ€ μš°λ¦¬κ°€ ν”νžˆ μ•„λŠ” "beef(μ†Œκ³ κΈ°)"μ™€λŠ” μ „ν˜€ λ‹€λ₯Έ 뜻으둜 μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜€λŠ˜μ€ 이 ν₯미둜운 μ˜μ–΄ ν‘œν˜„μ˜ μ˜λ―Έμ™€ 유래λ₯Ό μƒμ„Ένžˆ μ•Œμ•„λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.  1. Have a beef with ~의 뜻  "Have a beef with ~"λŠ” "~와 λ‹€νˆΌμ΄ μžˆλ‹€", "~μ—κ²Œ 뢈만이 μžˆλ‹€"λΌλŠ” 뜻으둜 μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€. 즉, λˆ„κ΅°κ°€μ™€ 의견 좩돌이 μžˆκ±°λ‚˜ 싸움을 ν•œ 상황을 ν‘œν˜„ν•  λ•Œ μ“°μ΄λŠ” μ†μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” 주둜 μ‚¬μ†Œν•œ λΆˆλ§Œμ—μ„œλΆ€ν„° μ‹¬κ°ν•œ κ°ˆλ“±κΉŒμ§€ 포괄할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ˜ˆλ¬ΈI had a beef with my coworker about the project. (λ‚˜λž‘ 직μž₯ λ™λ£Œλž‘ κ·Έ ν”„λ‘œμ νŠΈμ— λŒ€ν•΄μ„œ λ‹€νˆΌμ΄ μžˆμ—ˆμ–΄.)They’ve had .. 2025. 3. 26.
κ΅κ³Όμ„œλ‘ λͺ»λ°°μš°λŠ”μ˜μ–΄: I got a wedgie. 엉덩이가 νŒ¬ν‹° λ¨Ήμ—ˆμ–΄ 일상 μ˜μ–΄ ν‘œν˜„μ—λŠ” κ΅κ³Όμ„œμ—μ„œλŠ” 배우기 νž˜λ“  재미있고 λ…νŠΉν•œ ν‘œν˜„λ“€μ΄ μ°Έ λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그쀑 ν•˜λ‚˜κ°€ λ°”λ‘œ "I got a wedgie."μΈλ°μš”. 이 ν‘œν˜„μ€ λ‹¨μˆœνžˆ 언어적인 의미λ₯Ό λ„˜μ–΄ μœ λ¨Έμ™€ 문화적인 λ§₯λ½κΉŒμ§€ λ‹΄κ³  μžˆμ–΄ ν₯미둜운 μ£Όμ œμž…λ‹ˆλ‹€. μ˜€λŠ˜μ€ 이 ν‘œν˜„μ˜ 뜻과 유래, μ‚¬μš© 상황 등을 μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.  1. "I got a wedgie." 무슨 뜻일까? "I got a wedgie."λŠ” μ†μ˜·μ΄ 엉덩이 μ‚¬μ΄λ‘œ 끼어 λΆˆνŽΈν•œ 상황을 λ¬˜μ‚¬ν•˜λŠ” ν‘œν˜„μž…λ‹ˆλ‹€. 예λ₯Ό λ“€μ–΄ μ˜·μ„ μž…κ±°λ‚˜ 움직이닀가 μ†μ˜·μ΄ μ˜¬λΌκ°€ λΌλŠ” 일이 생길 λ•Œ, λ˜λŠ” λˆ„κ΅°κ°€ μž₯λ‚œμœΌλ‘œ μ†μ˜·μ„ λŒμ–΄λ‹ΉκΈΈ λ•Œ μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€. μ˜ˆλ¬Έ:"I got a wedgie when I sat down too quickly." (λ„ˆλ¬΄ 빨리 μ•‰μ•˜λ”λ‹ˆ μ†μ˜·μ΄ λΌμ—ˆμ–΄.)"My bro.. 2025. 3. 24.
Don't let them sponge off you... 그듀이 널 λΉ¨μ•„λ¨Ήκ²Œ 두지 마 'sponge off ~'λΌλŠ” ν‘œν˜„μ„ λ“€μ–΄λ³Έ 적 μžˆλ‚˜μš”? λˆ„κ΅°κ°€κ°€ μžμ‹ μ˜ λ…Έλ ₯ 없이 λ‚¨μ˜ λˆμ΄λ‚˜ μžμ›μ„ μ΄μš©ν•˜λ©΄μ„œ νŽΈν•˜κ²Œ μ‚΄λ € ν•  λ•Œ μ“°λŠ” λ§μž…λ‹ˆλ‹€. 친ꡬ, κ°€μ‘±, 직μž₯ λ™λ£Œ λ“± μ–΄λ””μ—μ„œλ‚˜ 이런 μœ ν˜•μ˜ μ‚¬λžŒμ„ λ§Œλ‚  수 있죠. μ˜€λŠ˜μ€ 이 κ΅¬λ™μ‚¬μ˜ 뜻과 μ“°μž„μ„ 예문과 ν•¨κ»˜ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.   πŸ’‘ 'Sponge off ~' 뜻과 의미  'sponge off ~'λŠ” '~μ—κ²Œ λΉŒλΆ™λ‹€, ~λ₯Ό λœ―μ–΄λ¨Ήλ‹€, ~λ₯Ό λΉ¨μ•„λ¨Ήλ‹€' λΌλŠ” 뜻으둜 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ 경제적·μ •μ‹ μ μœΌλ‘œ μ˜μ‘΄ν•˜λ©° μ‚΄μ•„κ°€λŠ” μ‚¬λžŒμ„ λ¬˜μ‚¬ν•  λ•Œ μ“°λŠ” κ΅¬λ™μ‚¬μž…λ‹ˆλ‹€. 즉, λ‚¨μ˜ λˆμ΄λ‚˜ λ…Έλ ₯, ν˜Έμ˜μ— κΈ°λŒ€μ–΄ μ‚΄μ•„κ°€λŠ” ν–‰μœ„λ₯Ό λœ»ν•˜μ£ .  βœ… λ¬Έμž₯ ꡬ쑰:➑ sponge off + μ‚¬λžŒ (λˆ„κ΅°κ°€μ—κ²Œ λΉŒλΆ™μ–΄ μ‚΄λ‹€, 등골을 λΉΌλ¨Ήλ‹€)  πŸš¨ μ£Όμ˜ν•  점!λΉ„λΆ„λ¦¬ν˜• ꡬ동사(Insep.. 2025. 3. 22.
Tough! 잘 ν•œλ‹€! κΌ΄ μ’‹λ‹€! 응 νž˜λ“  게 정상이야~γ…Ž λΉ„κΌ΄ λ•Œ μ˜μ–΄ν‘œν˜„ μ˜μ–΄μ—λŠ” κ°„κ²°ν•˜λ©΄μ„œλ„ κ°•ν•œ 감정을 μ „λ‹¬ν•˜λŠ” ν‘œν˜„λ“€μ΄ λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그쀑 ν•˜λ‚˜κ°€ λ°”λ‘œ "Tough!"μΈλ°μš”, 이 ν‘œν˜„μ€ λ‹¨μˆœν•œ λ‹¨μ–΄μ²˜λŸΌ λ³΄μ΄μ§€λ§Œ λΉ„κΌ¬λŠ” μ–΄μ‘°λ‘œ μ‚¬μš©λ  λ•Œκ°€ λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ˜€λŠ˜μ€ 이 ν‘œν˜„μ˜ 어원적 λ°°κ²½, 의미, 그리고 μ‹€μ œ μ‚¬μš©λ²•μ— λŒ€ν•΄ μ•Œμ•„λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.   1. "Tough!"의 κΈ°λ³Έ 의미 'tough'λΌλŠ” λ‹¨μ–΄λŠ” μ›λž˜ 'νž˜λ“ ', '거친', 'κ°•μΈν•œ'μ΄λΌλŠ” 뜻으둜 μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€. 예λ₯Ό λ“€μ–΄, "tough decision"(μ–΄λ €μš΄ κ²°μ •), "tough guy"(κ°•ν•œ μ‚¬λžŒ)κ³Ό 같은 λ¬Έλ§₯μ—μ„œ ν”νžˆ λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.  κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‹¨λ…μœΌλ‘œ "Tough!"라고 μ‚¬μš©λ  λ•ŒλŠ” μƒλŒ€λ°©μ˜ λ¬Έμ œλ‚˜ 어렀움에 λŒ€ν•΄ κ³΅κ°ν•˜μ§€ μ•Šκ³  λƒ‰λ‹΄ν•˜κ±°λ‚˜ λΉ„κΌ¬λŠ” νƒœλ„λ₯Ό ν‘œν˜„ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” "κ·Έλž˜μ„œ μ–΄μ©Œκ² λ‹ˆ!", "νž˜λ“  게 정상이야!", "잘.. 2025. 3. 18.